• 有骨落地

    2009-11-23

    版权声明:转载时请以超链接形式标明文章原始出处和作者信息及本声明
    http://www.blogbus.com/zhuyu-logs/52021710.html

    有骨落地

     

    五人从太子走到旺角,麦花臣球场一侧的茶餐厅坐下。Maco一天只吃一顿饭,这么冷的天,难得他坚持到晚上七点。这次不是那个意大利马可了,是个日本人,据说在做着两亿的生意。说是东京的期货代理人,持币来港,币都被香港的期货代理人拿去代理了。查理遇见他时,他身上只有两元钱。

     

    可是没关系,Soji曾经一元钱都没有,照样在查理那住了几个月,两人都是早起煮咖啡,一天只吃一顿饭。2007年也是寒冬,气温一降,登时感觉要吃两顿饭,又降,要吃三顿,那就每顿少吃些,也够了。

     

    SojiMaco一块儿当过群众演员,前些天,消失在泰国两年有余的Soji重返太子道,拿走小吉他,留下件漂亮得不行的外套给查理过冬,还介绍Maco到他这来。查理自己也没剩几个钱,恰好追到一笔设计费,他拿到钱,大喊三声GREAT!!!对的,够俩人吃上半个月呢。

     

    于是凑了一行五人,徜徉拉横排走到旺角,偏偏是麦花臣球场一家完全陌生的茶餐厅。其实这一带全是潮州粉面,拿到设计费的人瞧不上。天气实在冷,我要了羊腩煲,ToTo要了牛柳,另外还有西柠鸡排。菜上来,ToTo一筷子夹了羊腩,吐出骨头慢悠悠说:

     

    “好,终于‘有骨落地’了。”

     

    一个俗语,说是终于吃上肉了。但Maco的筷子始终绕过羊肉,只捡些笋片竹皮,直到后来一块大骨头剩给他,并数小肉块,我给他夹到碗里,他连连点头。他的唯一财产——一本日语的香港旅游指南——刚在下午,送给另一个北京赶来的福建人,双方的英语都刚好够谈些旅馆价钱、哪里更便宜之类,福建人不懂日语,但感念Maco

     

    说回那个茶餐厅,真是十足游客感,量小肉薄,隔夜温吞饭,价钱却不菲,吃了半截猛省旁边就是中国旅行社。尽管如此,由太子走地铁一站地、来旺角作“游客”的五人,却也把骨吐得掷地有声,且回Band房弹吉他去。

    分享到:

    历史上的今天:

    生日前日 2005-11-23
    许冠杰 2005-11-23
    Tag:

    评论

  • 恩 是蓬蒿,今天有个电影发布会,就去了。

    我想起来了我看了他博客了,他每篇都贴图。
  • 那估计中国肯定是最厚的字典。我问你一下,你有在博客里提到颜峻这个名字么?我记得昨天在你这里看到的。
    今天去了一家剧院,前几天刚举办了他的诗歌朗诵会。
    刚才我还在想,那个博客叫什么来着,你就回复我了。
    回复胖黑洞说:
    没写过他啊,不过和他是好朋友。你去的是蓬蒿吗,前几天听说他要在那做活动。
    2010-03-25 21:25:08
  • 那估计中国肯定是最厚的字典。我问你一下,你有在博客里提到颜峻这个名字么?我记得昨天在你这里看到的。
    今天去了一家剧院,前几天刚举办了他的诗歌朗诵会。
    刚才我还在想,那个博客叫什么来着,你就回复我了。
  • 我觉得你写的香港很不一样。跟我深深体会的和从别人那里听来的,还有电视上看的,全都不一样,真神奇啊~
    回复取长补短小黑洞说:
    我也是喜欢这里的神奇:)
    不过好多地方都有别的样子的神奇。
    什么时候像编辞典一样编一本神奇的不同方式,哈哈
    2010-03-25 19:08:28